专注试管助孕服务,20年我们始终如一

包成功零风险,8000多个家庭共同选择

精选国内顶尖生殖中心,成功率有保障

13971193333

2021正规的助孕机构(的,地,得,的区别和用法芳芳老师)"的","地","得"句子,

阅读:3   发布时间:2023-07-01 08:21:00

在唐宋早期白话中,有“底”“地”“得”三字元明以后,“底”变为“的”,而“地”“得”也多用“的”一时间,三个字几乎统一为“的”民国时候,胡适等学者提倡白话,于是也曾发生过“底” “地”“的”到底该用哪个字的大讨论。

讨论的结果是,你想用哪个就用哪个,完全看个人习惯(而“的”与“得”,因为容易发生歧义,则最好有所区别)因为各有各的主张,引经据典,都是对的只有“得”字,由于文法特殊,相对独立,没有什么好讨论的,大家依看语感,渐渐恢复古时用法。

根据已有的研究资料,一般认为作为实词的“的”字是最初由’‘底”字演变而来,已早期书写形式为“底”,根据斯坦福大学博士石毓智和李讷教授的考察,从三世纪到九世纪,“底”是一个指示代词,相当于现代汉语的“这”。

只用作名词的定语,即“底”和中心名词一起出现这个时候,“底”附着于其后的名词,它们之间存在一个较弱的边界《筠州洞山悟本禅师语录》 不错底事作么生?如大地火发底道理《抚州曹山元证禅师语录》只是丑陋底人自少养得

底儿子我们现在用“的”的,唐宋白话基本用“底”唐代:《妙法莲华经讲经文》 礼拜了,又虔虔,利益迅.百万般佛把诸人修底行,校量多少唱看看《频婆娑罗王后宫蛛女功德意供养塔生天因缘变》汝等昨夜见底光,非是释梵四天王。

乃是王宫功德意,为先舍命扫佛堂 《无常经讲经文》尚来劝化总须听,各各自家须使意到家各自省差殊,相劝直论好底事《李陵变文》前头草尽不相连,后底火来他自定《寒山子诗集冲》我见世间人,堂堂好仪相不报父母恩,方寸。

底模样“底”字在唐代用得还少,到宋代便已通行宋代:《景德传灯录·卷十》僧问:“如何是佛?”师云:“殿里底” 五台山智通禅师,初在归宗会下时,忽一夜巡堂叫云:“我已大悟也!”众骇之明日,归宗上堂集众,问:“昨夜大悟。

底僧出来”《朱子语类·卷八》今之学者,本是困知勉行底资质,却要学他生知安行底工夫便是生知安行底资质,亦用下困知勉行工夫,况是困知勉行底资质“地”字的用法,唐宋时代与现在不完全相合《朱子语类·卷八》又如韩信特。

地送许多人安于死地,乃始得胜《朱子语类·卷一百十六》每日看文字,只是轻轻地拂过,寸进尺退 以上两例是和现在一致的《朱子语类·卷十五》但用工做向前去,但见前路茫茫地白,莫问程途,少间自能到《朱子语类·卷十二玲》日未上时,黑亏影曼。

地,才一丝线,路上便明《朱子语类·卷一百二十一》今学者只是悠悠地,无所用心以上三例,我们现在用“的”“得”字的用法,古今基本一致,就不举例了元朝以后,“底”变为“的”( 《汉语史稿》里王力认为,“在书面语言里,“底”改作“的”最先见于宋人的话本,而话本是经过元人改写的。

所以“的”字的广泛应用,实际上是元代以后的事)“地” “得“亦多用“的”有个匿名用户提到四大名著,那我就以《水浒传》《西游记》《红楼梦》为例:《水浒传》却惩地教甚么人在间壁吱吱的哭那心头一似十五个吊桶,七上八落。

的响《西游记》猴王扑的跳下树来猴王纵身跳起,拐呀拐的走了两遍《红楼梦》只见军牢快手,一对一对的过去直烧了一夜,方渐渐的熄去,也不知烧了几家以上六例,我们现在用“地”《水浒传》史进看了,却认的他打的那店小二口中吐血。

父亲懦弱,和他争执不的唬的三十六个牙齿捉对儿厮打《西游记》不觉的嚷闹,惊动了祖师二将果奉旨出门外,看的真,听的明《红楼梦》雨村不觉看的呆了这人生的这样雄壮以上八例,我们现在用“得”只有《水浒传》中还保留着大量的“地”。

山边竹藤里簌簌地响只听得松树背后隐隐地笛声吹响扑地跳出一个吊睛白额锦毛大虫来只见那个道童,笑吟吟地骑看黄牛众人把门推开,看里面时,黑洞洞地我们现在的标准用法,是1949年以后才确立的郁达夫《沉沦》呆呆的

看了好久鲁迅《阿Q正传》阿Q踉踉跄跄的跌进去胡适《一个问题》他匆匆的赶上他的妻子老舍《四世同堂》老人用小胡梳轻轻的梳看白须沈从文《边城》爷爷到溪中央于是便很快乐的唱起来老舍《骆驼祥子》从门同中把铺盖搬进来,马马虎虎。

的铺好,躺下了以上几位作家学者,都是用“的”不用“地”但老舍四九年以后的作品,就开始“的”“地”分明了:《正红旗下》用丝线轻轻地勒去睑上的细毛儿《无名高地有了名》他坚决地清楚地向营长说出他的愿“的““地”“得”三字读音,都是轻声“de",口语上没有区别。

在书面语上,三字分工的好处,是使表达更为精确,可以避尧一些歧义但是目前似乎分得太细了,“地”字其实多余当年大讨论时,胡适主张“的”“地”一律用“的”猛的跳了起来重重的他一拳心满意足的走了美美的睡上一觉轻轻

的我走了,正如我轻轻的来按照标准用法,上面几句都应该用“地”但显然用“的”也不会有歧义而“的”与“得”,因为容易发生歧义,则最好有所区别比如:“说de好,唱de不好”这里用“的”还是用“得”,就完全是两种意思。

“说的好,唱的不好”意思是说的比唱的好“说得好,唱得不好”意思是说得好,唱得不好又比如:“吃de够了”“吃的够了”意思是食物充足“吃得够了”意思是酒足饭饱不过到了特定语境下,这些容易产生歧义的句子,也还是可以轻松锁定其正确含的。

参考资料[1]微博ID司马少的一篇文摘Sina Visitor System[2]书籍《汉语史稿》(1958)王力著[3]书籍《中国语历史文法》(1958)太田辰夫著[4]论文《汉语“得”的语法化研究》(四川师范大学 。

语言学及应用语言学硕士 匡存玖)[5]书籍《汉语语法化的历程—形态句法发展的动因和机制》(2001)斯坦福大学博士石毓智和李讷教授著[6]《当代教育理论与实践》2010年2月第一期第二卷《”的“的语法化》文章(

湖南科技大学人文学院硕士研究生 王晓)

新闻百科